Một quyết định quái đản ?

Một quyết định quái đản ? – Minh Tâm.

Các ký tự này chỉ nên dùng khi viết nguyên văn tên nước ngòai. Nếu việc này được thông qua, một ngày nào đó thì tiếng OK, Yes, Yep, No, .. cũng trở thành tiếng Việt. Và tiếp tới một khi nào đó tiếng Việt của nhà ta e trở thành nồi cháo heo mất !

Không thể viện lý do vì riêng cộng đồng mạng dùng được thì bảng chử  cái của nước Việt cũng phải dùng (đặc biệt là sai chính tả truyền thống. Thí dụ: giai cấp nhất quyết không thể là zai cấp hay Jai cấp )

Ngay cả tiếng Anh đang được quốc tế hóa nhưng không phải là nước nào cũng phải cập nhật chữ cái tiếng Anhvô bảng chử cái của nước mình (nhất là các nước không phải dùng hệ ngôn ngữ la-tinh).

Mong rằng quyết định này không được thông qua…

9-8-2011.

 

http://tuoitre.vn/Giao-duc/450349/Them-ky-tu-F-J-W-Z-trong-bang-chu-cai-tieng-Viet.html

Thêm ký tự F, J, W, Z trong bảng chữ cái tiếng Việt

TT – Đó là đề xuất đã được đưa vào dự thảo thông tư hướng dẫn về tiếng Việt trên môi trường sách giáo khoa và máy tính của Bộ GD-ĐT.

Tối 8-8, ông Quách Tuấn Ngọc – cục trưởng Cục Công nghệ thông tin (Bộ GD-ĐT), người trực tiếp soạn thảo thông tư trên – cho biết dự thảo sẽ công bố trong tháng 8-2011 để xin ý kiến các nhà ngôn ngữ học, tiếp tục hoàn chỉnh và dự kiến ban hành chính thức vào tháng 10-2011.

Giải thích về việc bổ sung các ký tự trên vào bảng chữ cái tiếng Việt, ông Ngọc cho rằng chữ viết của VN hiện nay được sáng tạo trên việc sử dụng ký tự Latin để ghi âm tiếng Việt nhưng đã phức tạp hóa bằng các chữ kép thay thế cho nhóm ký tự F, J, W, Z khiến cho tiếng Việt khó hòa nhập quốc tế.

Tuy nhiên, trong cộng đồng người sử dụng máy tính thì các ký tự trên đã trở nên quen thuộc, chủ yếu phục vụ việc gõ các ký tự riêng của tiếng Việt là ă, â, ê, ơ, ư. Vì vậy, việc thừa nhận nhóm ký tự trên trong bảng chữ cái tiếng Việt là cần thiết để thống nhất sử dụng về chuẩn chính tả tiếng Việt trên môi trường máy tính và sách giáo khoa.

Dự thảo thông tư trên còn một nội dung khác là làm rõ xung quanh chữ “y” và “i” trong những trường hợp phát âm giống.

Nếu thông tư hướng dẫn về tiếng Việt trên môi trường sách giáo khoa và máy tính được ban hành, bảng chữ cái tiếng Việt sẽ bao gồm 33 ký tự.

 

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s